加入收藏  |  设为首页
共同构建人类命运共同体 共同构建人类命运共同体 01-02 《2020中国语言服务行业发展报告》问卷调查 《2020中国语言服务行业发展报告》问... 07-02 习近平在敦煌研究院座谈时的讲话 习近平在敦煌研究院座谈时的讲话 02-10 省委印发《决定》在全省深入开展向敦煌研究院先进群体学习活动 省委印发《决定》在全省深入开展向敦... 10-31
站内搜索

栏目导航

 

您现在的位置:  网站首页 >> 正文 文译资讯

没有任何子栏目
 

“中华思想文化术语传播工程”网站正式上线

作者:甘肃省文化翻译中心  文章来源:本站原创    点击数:   更新时间:2015/06/23 08:20:43

中华思想文化术语传播工程首批术语库发布仪式

中华思想文化术语传播工程缘起

2013年,有国外学者就中华文明核心词的国际传播发表观点,认为在中国的对外交流和国际传播中,对中华文明核心词和术语的翻译普遍存在西化式误译,致使中华思想文化在传播中丧失独特性和完整性。同时,由于缺乏规范的翻译法则,中国思想文化概念普及受阻。国务院领导对此高度重视,明确要组织专家研究、准确表达中华思想文化术语核心内涵,加强中华思想文化术语传播工作。

经国务院批准,中华思想文化术语传播工程(以下简称工程)设立,并建立了由教育部、国家语委作为召集单位,中央编译局、中国外文局、外交部、民政部、文化部、新闻出版广电总局、国务院新闻办、新华社、中国科学院、中国社会科学院等十个部委(单位)为成员的部际联席会议机制,负责统筹协调工作。

为实施好这一重大工程任务,教育部、国家语委经过调研,确立以北京外国语大学和外研社为依托,协同国内外专家学者共同做好术语的梳理、筛选、诠释工作。2014年初,在北京外国语大学的大力支持下,在外研社汉语分社设立中华思想文化术语传播工程秘书处,同时组建了专门的工作团队,负责工程的日常协调和项目推动工作。

工程的核心任务是梳理反应中国传统文化特征和民族思维方式、体现中国核心价值的思想文化术语。用易于口头表达交流的简练语言,客观准确的予以诠释、翻译。在政府机关、社会组织和媒体等机构的对外交往活动中,准确完整地传播好中国声音、讲好中国故事,建立中国人的话语体系,反应中华思想文化的核心价值观。工程的实施得到了国内外多所高校、学术文化机构的大力支持。李学勤、林戊荪、叶嘉莹、张岂之等著名学者应邀担任顾问,哲学领域专家、北京外国语大学党委书记韩震担任专家委员会主任,历史、哲学、文艺、译审等学科领域70余位国内外知名专家参与其中。

术语发布与中华思想文化术语传播网上线

20141224日,中华思想文化术语传播工程首批术语发布仪式在北京外国语大学举行。教育部副部长、国家语委主任李卫红出席发布仪式并讲话。外语中文译写规范和中华思想文化术语传播部际联席会议成员、联络员及相关学科专家近100人出席活动。央视新闻频道和中国教育电视台报道了发布仪式,《人民日报》和《北京日报》分别做了深度专题报道,新华网等多家主要网站媒体刊登或转载了新闻报道。

首批发布的81条术语中,既包括”“”“等反映中华传统文化特征与思维方式的核心术语,也有阴阳”“修齐治平等属于交叉学科的术语。其中个别条目,如不学诗,无以言”“玄览等术语是第一次作为学科术语被挖掘整理,具有极高的学术价值。

日前,中华思想文化术语传播网站www.chinesethought.cn)正式上线。网站包含中文、英文两个版本,读者可以自由切换语言浏览已公布的术语,并通过互动交流将建设性意见予以反馈。网站采用展示性网页与后台数据库相挂钩的技术手段,通过网络数据库平台公开向社会公众提供术语知识的检索服务,是一个具有原创性价值的中华思想文化术语数据库。

网站首页

网站搜索页

网站词条页

秉承将中国文化传播向世界的一贯理念,外研社成功地承担了中华思想文化术语传播工程秘书处的工作,广受多方赞誉!

《人民日报》报道

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • Copyright © 2010-2017 Inc. All rights reserved. 甘肃文化翻译中心 版权所有

    甘公网安备 62010502000518号

    联系地址:甘肃省兰州市安宁区街坊路11号 邮政编码:730070 联系电话:0931-5108381 电子邮箱: gs_ctic@163.com